「おしらせ」カテゴリーアーカイブ

第12回 ATEM(映像メディア英語教育学会)東日本支部 支部大会発表募集

日時:2022年3月13日(日)
会場:オンライン(Zoom予定)
発表募集期間:2021年12月25日~2022年1月25日
内容:例会テーマは特に固定はしておりません。「映像メディア英語教育学会」と
いう学会名が示す通り、各種映像/音声メディアと英語教育が関連していれば受け付
けます。領域も授業実践、教材開発、英語教育論(異文化理解教育等を含む)と幅
広く捉えていただければと思います。ご不明な点などあればご相談ください。
発表時間:発表20分+質疑応答5〜10分を予定しておりますが、発表数によっては
多少調整する場合があります。なお、発表のお願い(採否)については、応募締め
切りから1週間程度でご連絡します。
応募方法:以下の必要事項を電子メール本文に掲載し、ATEM東日本支部宛(ej-
seminar@atem.org)にお送りください。なお、送信後3日経っても返信がない場合
は、再度ご連絡いただけますようお願いいたします。
1.メール表題に「ATEM東日本支部発表申し込み」と記載
2.発表タイトル
3.発表者の氏名(複数名で1つの発表の場合はそれぞれの氏名)
4.発表者の所属(複数名で1つの発表の場合はそれぞれの所属)
5.連絡先(メールアドレス; 複数名で1つの発表の場合はその発表の代表者の連絡
先)
6. 使用言語
7.発表概要(日本語の場合は400字程度、英語での発表は200-300 words)(日本
語発表の場合は、簡潔な英語の説明文をお願いできれば幸いです。)
—————————————————————————–
Call for Presentations at the 12th ATEM Higashinihon Chapter Conference
Dear ATEM Members:
ATEM Higashinihon Chapter will hold the 12th Chapter Conference (via Zoom)
on March 13, 2022.
We are calling for presentations on English education (language education)
that uses visual and/or audio multimedia including movies, TV dramas,
Youtube, etc. Your presentation should focus on class activities, the
development of language teaching materials, theoretical or empirical
studies, or cross-cultural communication studies, etc.

Each presentation will be 20 minutes with 5 to 10 minutes of Q and A.
We will contact you about the details later.
Application Period: December 25, 2021 to January 25, 2022
Acceptance notice will be sent by email around a week after the application
deadline.
When submitting a proposal, please provide the following information by an
attached Word file to the ATEM Higashinihon Chapter Office
(ej-seminar@atem.org).
1 Please title your email as “ATEM Higashinihon Presentation Proposal.”
2 Presentation title
3 Name
4 Affiliation
5 Email address
6 Language of presentation
7 Abstract (400 letters in Japanese or 200 to 300 words in English; As for
a presentation in Japanese, we would apprecaite a very brief description
in English.)

東日本支部特別企画     A special webinar from the UK based academic association FILTA (Film in Language Teaching Association) and FLAME (Film, Languages and Media in Education)

Speakers

Dr Carmen Herrero (Manchester Metropolitan University, UK)

Dr Isabelle Vanderschelden (co-director of FILTA)

 

Date (日時): Sunday, October 3rd, 2021 / 2021 年10 月3日(日)

Time (時間)17:00-18:10 (Japan time) Starts at 9am UK time

Venue (会場) Online Zoom conference・オンライン形式 (ZOOM)

The webinar will be held in English / 使用言語:英語

Audience capacity: limited to 100 and based on registration order

定員:100名(先着順)

Registration deadline: September 30th

参加申込締切り:2021年9月30日

Register here / 参加申込先 ↓

参加申し込みフォーム ・Registration form

【Program】

Opening Ceremony / remarks (開会式) 17:00-17:05

Professor Hisayuki Hikage (Reitaku University)

Chapter chair of ATEM Higashinihon (ATEM East Japan)

 

Chair / Host: Barry Kavanagh (Tohoku University)

17:05­­ -17:45  

 

The Film in Language Teaching Association (FILTA) and the research Group Film, Languages and Media in Education (FLAME). Presentation, networking and collaborative projects

 

Dr Carmen Herrero and Dr Isabelle Vanderschelden

 

This session will offer a brief overview of the Film in Language Teaching Association (FILTA) and will introduce some of the case studies and research carried out over the last five years by the Manchester Metropolitan research group Film, Languages and Media in Education (FLAME). Taking into account the growing significance of visual cultures in education, especially the increased popularity of streaming services and the video sharing site YouTube since the start of the pandemic, this session will pay particular attention to the project Transmedia in Education: New Approaches to Transmedia and Language Pedagogy. The final part of this talk will invite participants to discuss possible collaboration opportunities.

 

17:45-18:05

Q&A and discussion

質疑応答/ ディスカッション

 

Closing ceremony / remarks (閉会式) 18:0518:10

Barry Kavanagh (Tohoku University)

 

 

Speakers biodata

 

Dr Carmen Herrero is Principal Lecturer in Spanish in the Department of Languages, Information and Communications at Manchester Metropolitan University, UK. She is director of the research group Film, Languages and Media Education [FLAME] (www2.mmu.ac.uk/languages/ flame/). Carmen is the co-founder and co-director of the Film in Language Teaching Association (www.filta.org.uk). Her research focuses on educational research, film pedagogy, and Screen studies.She has published widely on Spanish film and the use of film in language teaching, including the book Using Film and Media in the Language Classroom, eds. Herrero and Vanderschelden (Multilingual Matters, 2019).

 

 

Dr Isabelle Vanderschelden is an independent researcher. She has published widely on French cinema and use of film in language teaching, including Amelie (IB Tauris, 2007) and Studying French Cinema (Auteur, 2013). She is a co-founder of FILTA and a member of FLAME. With Dr Herrero, she has been involved in the AHRC Open World Research Initiative Cross-Language Dynamics: Reshaping Community with a project on Language Teaching Training and Transmedia Pedagogy (www.transmediaineducation.com)

 

 

 

Enquiries

Please contact Barry Kavanagh (ATEM East Japan committee member) at

kavanagh.barry.e7@tohoku.ac.jp

 

問い合わせ先

ご質問は以下にお願いします。

バリー・カヴァナ(ATEM東日本大会企画担当)kavanagh.barry.e7@tohoku.ac.jp

2021年度 東日本支部活動計画

2021年

3月21日(日曜)ZOOM東日本支部春季例会(終了)

9月12日(日曜)ZOOM東日本支部秋季例会(秋季開催予定だった支部例会については、10月3日の東日本支部特別企画Webinarオンラインセミナーで代替させていただきます。どうぞご了承ください。)

10月3日(日曜)東日本支部特別企画 A Special Webinar from The UK Based Academic Association Filta (Film in Language Teaching Association) and FLAME(Film, Languages and Media in Education) オンライン 実施、参加募集中

2022年3月(日程未定)東日本支部大会(予定)

 

2021年3月21日 ATEM東日本支部春期オンライン例会 ATEM East-Japan Branch Spring Online Meeting 3/21/2021

 

以下のGoogle Formで3月19日までに登録ください。後日ZoomURLをお知らせします。

https://forms.gle/1Vtm3zm7JDqzFxG66

 

You are kindly asked to register through the following Google Form by March 19 in order to join the meeting. You will be informed of Zoom ID & Pass later.

https://forms.gle/1Vtm3zm7JDqzFxG66

 

  ————————————————————

*12:30 ~ Zoomのリハーサル(*発表者のみ)
Zoom Rehearsal (*Presenters only)

 

1.13:00~13:05 開会挨拶 (Opening)

 

2.13:05~13:25 Mio Sekiguchi & Aaron Jasny

(University of Maryland Global Campus)

 

How to demonstrate culture gaps between Asia and America in East Asian language courses

 

University of Maryland Global Campus (UMGC) offers university classes on U.S. military bases around the world. Recently, UMGC Asia had a three-day faculty workshop by Zoom. The faculty members in East Asian Studies discussed the topic ‘formative/summative assessments for can-do statements’ in a break out room. In this process, all faculty members found culture gap difficulties between America and Asia when they teach languages. The faculty members discussed the importance of cultural behavior and non-verbal expressions in communication. This presentation focuses on Japanese and Korean as representative languages in the Asian community and reports the instructors’ opinions on the virtual classroom. It also reports the results of formative and summative assessments in Japanese and Korean languages.

      ≪Q&A: 13:25~13:35≫ 

 

 

 

3.13:40~14:00 Thiri Soe1, Chris Aiezza2, & Ryan Spring1

(Tohoku University1, Miyagi-ken Tomiya-shi BoE2)

 

Using digital storytelling and project based learning with elementary school EFL learners

 

Speaking often doesn’t receive enough attention in Japanese EFL classrooms. One way suggested to overcome this in younger learners is the use of digital storytelling and related technology (e.g. Liu et al., 2018), which has been theorized to be engaging and cause students to become more active learners (Ohler, 2013), but has not been tied to specific gains in speaking ability. Another method of encouraging more active speaking is project-based learning (PBL) (e.g. Spring, 2020), although this is generally conducted with older students. This study looks at how a dual method (digital storytelling and PBL) approach to teaching elementary school L1 Japanese EFL students affects speaking ability, and how students react to each of these methodologies, using pre and post speaking tests and surveys. The results of the speaking tests indicate that the use of both digital storytelling and PBL is effective in training young learners’ speaking. Furthermore, the results of the survey show that learners were generally positive towards the digital storytelling, and that a short project can be used as an effective activity to help young students to practice their speaking. It also serves as a starting point for finding the factors that have the most impact on successful speaking acquisition for young Japanese EFL learners.

      ≪Q&A: 14:00~14:10≫ 

 

 

 

4.14:15~14:35 Iwasaki Hirosada

(University of Tsukuba)

 

Retelling semi-academic talks in English classes

 

The purposes of the presentation are to show (a) how the 1st-year university students’ productive skills can be improved by retelling English semi-academic speeches, and (b) what kind of skills must be learned to cope with problems relating to the activities. This presentation focuses on what kind of collocations are overlooked as well as what measures can be taken to prevent it, and why paraphrasing low-frequency words is important as well as what kind of training is necessary to learn it to the practical level.

The materials used for retelling are TED talks and TED Ed videos both available on the Internet. The research first observed English wording used by student presenters, which showed failure to notice critical collocations and to paraphrase difficult words; this often led to the audience’s misunderstanding. It then shows a step-by-step technique for students to make wording much less difficult, while still keeping the message intact.

The findings are practically effective for those teachers wishing to promote learners’ productive skills in English classes for academic or semi-academic purposes.

 

Iwasaki, H. (2019). Putting CLIL into practice in a Japanese university context. Proceedings from the J-CLIL TE Seminar. 85-88.

磐崎弘貞(2019) 「リサーチ・ユニバーシティにおける語学教育改革:筑波大学における英語教育改革3つの柱」『IDE現代の高等教育』2019年6月号.

Willis, J. (1981). Teaching English through English: A course in classroom language and techniques.  Longman.

      ≪Q&A: 14:35~14:45≫ 

 

 

 

5.14:50~15:10 野中辰也

(新潟青陵大学短期大学部)

映画および関連ネット・サイトを利用しての授業実践

[Introducing a Class Using a Movie and Related Web Pages]

 

大学を含む学校教育の目的の一つに、生涯学習につながる学習スキルを身につけさせるということがあげられる。この目的を目指し、発表者は短大生を対象に、映画『ファインディング・ニモ』とインターネット・サイトInternet Movie Database(IMDb)を利用して、英語を聞き、話し、読む力を養成する演習授業を過去15年ほどに渡って実践している。

授業内容は大きく2つに分けられる。1つは映画を利用してのリスニング、スピーキング活動、もう1つはIMDbを利用してのリーディング活動である。特にスピーキング活動では、グループワークとして英語による映画のアフレコ活動を行っている。

発表では、授業実践の具体的内容や工夫、学習者の反応について情報提供を行う。今回の発表内容は短期大学レベルの学生を対象としているが、高校生レベルからも十分実践可能と考えられるため、より多くの学習者の学習スキルの獲得へ結びつけられればなによりである。

This presentation introduces a college-level English class entitled “Learning English with Movies.” The class aims to foster lifelong learning skills for learners and focuses on activities that enhance three English skills such as reading, listening, and speaking. In order to fulfill the aims above, we use an animation film Finding Nemo and a website “Internet Movie Database” (IMDb) in class. The class mainly consists of two parts: reading activities using the website IMDb, and listening/speaking activities using the movie “Finding Nemo.” I would like to share with you the actual activities and their impact on the learners in the presentation.

      ≪Q&A: 15:10~15:20≫ 

 

 

 

6.15:25~15:45 小泉勇人

(東京工業大学リベラルアーツ研究教育院)

 

コロナの時代の英語教育-007映画で学ぶアカデミックライティング

[English Education in The Time of COVID-19: Academic Writing for Film

Analysis of Skyfall (2012)]

 

本発表の狙いは、コロナ禍におけるオンライン英語教育を踏まえ、映画を用いた英語教育の有り様について、映画分析を行う英語アカデミックライティング教育に焦点を当てて検証することにある。対象となるのは、発表者が2020年度秋学期に担当した英語ライティング授業である。本授業では、映画について論じるという主題の下、学習者はパラグラフ・ライティング、序論・本論・結論の組み合わせによる構成、そしてブロック引用の技術を学び、最終的に800語以上の映画批評を合計3本書き上げる。本発表はこの授業の事例検証を行い、教場でのDVD鑑賞が封じられる遠隔授業の下、ネット上の資料を利用する重要性を主張する。具体的には007映画Skyfall(2012)の活用方法を取り上げつつ、学習者がネット上の映画批評、脚本、関連資料を英語原文で読みこなし、アカデミックライティングを実践するプロセスを提示したい。

With regards to online English courses due to the COVID-19 situation in Japan, this presentation focuses on my class in which I teach English academic writing for film analysis to first and second-year university level students. Students learned paragraph writing, structure (Introduction, body paragraphs, conclusion), and block quotation, writing three academic essays more than 800 words each. With the analysis of the students’ learning process in the course, this research argues the importance of using free and prosperous internet resources in distance learning due to the coronavirus. The presentation also discusses how “The National Gallery, London scene” in Skyfall (2012) works to encourage students to use film criticism, screenplay, and other related sources available on the Internet for learning academic writing skills.

      ≪Q&A: 15:45~15:55≫ 

 

  

7.15:55~16:00 閉会挨拶 (Closing)

 

16:00 ~ Informal Virtual Get-together

ATEM(映像メディア英語教育学会)東日本支部2021年3月21日(日)          オンライン例会発表募集

 

日時:2021年3月21日(日)                        

会場:Zoom等のオンライン(後日アナウンスします。)

発表募集期間:2021年2月2日(火)~2月23日(火)

内容:例会テーマは特に固定はしておりません。「映像メディア英語教育学会」という学会名が示す通り、各種映像/音声メディアと英語教育が関連していれば受け付けます。領域も授業実践、教材開発、英語教育論と幅広く捉えていただければと思います。ご不明な点などあればご相談ください。

1件の発表時間20分+質疑応答10分の予定ですが、発表数に応じて時間を調整する場合があります。

発表のお願い(採否)については、応募締め切りから1週間程度でご連絡します。

応募方法:以下の必要事項を電子メール本文に掲載し、ATEM東日本支部宛(ej-seminar@atem.org)にお送りください。なお、送信後3日経っても返信がない場合は、再度ご連絡いただけますようお願いいたします。

1.メール表題に「ATEM東日本支部例会申し込み」と記載

2.発表題目(日本語発表の場合は日本語および英語、英語発表の場合は英語で)

3.発表者の氏名(複数名で1件の発表の場合はそれぞれの氏名)

4.発表者の所属(複数名で1件の発表の場合はそれぞれの所属)

5.連絡先(すぐ連絡のつくメールアドレスまたは携帯電話番号;複数名で1つの発表の場合はその発表の代表者の連絡先)

6.発表概要(日本語発表の場合は400字以内の日本語および50~100 words程度の英語での簡単な説明Brief description、英語での発表は200 words程度の英語)

なお、オンラインに伴う制限も考慮し、映像(動画)は使用しない原則で発表のご準備をお願いします。

北海道支部より支部大会(2021年3月6日土曜日午後)発表募集のお知らせ

ATEM会員の皆様

 

オンライン北海道支部大会が来年202136日土曜日午後に二つのミーティングルームを使用して開催されます。

 

日本語または英語を使用した20分間のプレゼン、5分間の質疑応答の形式の研究発表または授業実践報告を募集します。

 

発表をご希望の方は、私小林敏彦宛toshi84123@res.otaru-uc.ac.jpに今年1231日までに氏名、所属支部、使用言語、発表タイトル、100文字程度の和文または同量の情報量を有する英文の要約を添えてご連絡ください。1月3日までに発表の確認の連絡を差し上げます。発表枠に余裕があるため、基本的に発表全員者全員に発表いただけると存じます。ご連絡をお待ちしております。

 

ATEM北海道支部長

小林敏彦

 

 

Call for Presentation at Hokkaido chapter conference on Saturday,  March 6, 2021

 

Dear friends,

The ATEM Hokkaido Chapter is calling for your online presentation at our annual

chapter conference on Saturday,  March 6, 2021. Each presenter is asked to speak for 20 minutes with a following 5-minute Q&A time. Please contact me at

toshi84123@res.otaru-uc.ac.jp by December 31 with your name, affiliation, title of the presentation, and an abstract of up to 150 words in English. We are looking

forward to hearing from you soon.

 

Sincerely yours,

 

Prof. Kobayashi Toshihiko

ATEM Hokkaido Chapter President

 

2020年度 第11回 ATEM東日本支部大会(Zoom)のお知らせ

 

日時: 20201220日(日)13:3016:00 (研究発表は 14:0016:00) 

参加予定の方は1218までに以下のフォームから登録してください。後日ZoomのIDやパスをメールでお伝えします。

 

支部大会参加登録用のGoogle Form

https://forms.gle/unHbE7vYDXUYsk5J8

*機器のリハーサル(*発表者のみ)13:00-13:20

 

開会の挨拶 13:30

支部総会  13:35-13:55

 

研究発表  14:00-16:00 (それぞれ発表20分+Q & A 15分)

 

第一発表  14:00-14:20

題目: The effects of student camera usage in synchronous courses: Student views

 

発表者:

Ryan Spring (Tohoku University)
Sachiko Nakamura (Chuo Gakuin University)

 

使用言語:英語

 

発表概要:

Due to the COVID-19 coronavirus pandemic, many schools suddenly found themselves having to implement online courses. Some studies have shown that for foreign language learning, video synchronous education can be beneficial (e.g. Entzinger et al., 2013; Spring et al., 2019), and others have suggested students who turn on their video cameras during synchronous sessions of non-foreign language classes report better engagement (Park & Bonk, 2007; Giesbers et al., 2013). However, it is still unknown how L1 Japanese students in EFL courses during the COVID-19 crisis react to turning their cameras on during synchronous video online courses. This study conducted a post-course student survey on a class that included students who did and did not turn on their cameras, finding that though most students didn’t mind turning on their camera, some didn’t want to because of feelings of embarrassment or internet trouble. Furthermore, there did not seem to be a strong relation between whether or not students turned on their camera and how much they claimed to have participated in the class. It also revealed that while students don’t mind having some of their courses online, they prefer English classes take place in person.

 

Q & A   14:20-14:35

 

第二発表 14:40-15:00

題目: A Study of Be-Verbs Based on Movie and Picture Book Corpus: A Case-Study Research of Developing English Learning Method for Children

 

発表者: Atsuko Otsuki (Senshu University

使用言語:英語

 

発表概要:

We have studied and explored an alternative English teaching method to the conventional rote learning method which may place a high load on English learners. Our study applies a verb-centered approach on teaching English from a linguistic point of view. In this study, we built up a theory that producing a be-verb sentence is difficult not only for small children of English native speaker, but also for English learners of Japan, especially for Japanese elementary school children. To support the theory, we gathered the be-verb data from several English movies and children’s picture books. Be-verbs are polysemous and have the most abstract meaning of all verbs. Logically speaking, this implies that producing a be-verb sentence is difficult for children of both native and non-native English children. Furthermore, Japanese language doesn’t have any words which are equivalent to be-verbs of English. In our presentation, we discuss the semantic and functional roles of be-verbs from the linguistic point of view, show our data of be-verbs from movies and children’s picture book corpus, and examine them. Finally, reconsideration how to teach be-verb sentences to children as a second language in our English classes is suggested.

 

Q & A    15:00-15:15

 

第三発表  15:20-15:40

題目辞書開発における重要低頻度語の語義の提示法について

発表者山本五郎(法政大学)

 

使用言語:日本語

 

発表概要

ESL/EFL辞書の開発における課題の一つは,使用者にとって有益な情報を効率的かつ効果的に取り入れ提示することである。日本人英語学習者を対象としたWisdom 4版の開発にあたっては,3版までは取り上げられていなかった新機軸として日常生活語彙項目に焦点を当て,英語学習者の視点に重きを置いた内容の充実を図った。通例,頻度レベルの低い語は,使用例などを省略するが,Wisdom4版では日常生活語として重要である項目に関して,新たなサインポストを付与し,約2,000の項目について語義に合わせて典型例を提示している。ところが,このような工夫を取り入れても,近年のニュースや新聞などのメディア英語で注目すべき語彙について充分な記述がなされないケースがある。本発表では,メディア英語での実例やコーパス(COCA)のデータを基にして,注目すべき低頻度語の語義記述の重要性について論じる。

 

Q & A     15:40-15:55

 

閉会の挨拶 15:55-16:00

Zoom懇談会

 

——————————————————————————————————-

Invitation to the 11th ATEM Higahinihon Chapter Conference (Zoom)

Date & Time: December 20 (Sun.), 2020  13:30-16:00 JST

(Presentations 14:00-16:00)

 

You are kindly asked to register through the form https://forms.gle/unHbE7vYDXUYsk5J8 by December 18 in order to join the meeting. You will be informed of the Zoom ID and Pass later.

 

Please enter a few minutes before the beginning of the presentation(s) you plan to attend and indicate your full name (and turn on your video camera if you don’t mind) for security reasons.

 

*Rehearsal(*Only presenters)13:00-13:20

 

Opening Remarks  13:30

ATEM Higashinihon Chapter General Meeting  13:35-13:55

 

Presentations 14:00-16:00 

20 minutes for each presentation and 15 minutes for each Q & A

 

First Presentation  14:00-14:20

Title: The effects of student camera usage in synchronous courses: Student views

Presenters:

Ryan Spring (Tohoku University)
Sachiko Nakamura (Chuo Gakuin University)

 

Language: English

 

Abstract:

Due to the COVID-19 coronavirus pandemic, many schools suddenly found themselves having to implement online courses. Some studies have shown that for foreign language learning, video synchronous education can be beneficial (e.g. Entzinger et al., 2013; Spring et al., 2019), and others have suggested students who turn on their video cameras during synchronous sessions of non-foreign language classes report better engagement (Park & Bonk, 2007; Giesbers et al., 2013). However, it is still unknown how L1 Japanese students in EFL courses during the COVID-19 crisis react to turning their cameras on during synchronous video online courses. This study conducted a post-course student survey on a class that included students who did and did not turn on their cameras, finding that though most students didn’t mind turning on their camera, some didn’t want to because of feelings of embarrassment or internet trouble. Furthermore, there did not seem to be a strong relation between whether or not students turned on their camera and how much they claimed to have participated in the class. It also revealed that while students don’t mind having some of their courses online, they prefer English classes take place in person.

 

Q & A   14:20-14:35

 

Second Presentation  14:40-15:00

Title: A Study of Be-Verbs Based on Movie and Picture Book Corpus: A Case-Study Research of Developing English Learning Method for Children

 

Presenter: Atsuko Otsuki (Senshu University)

Language: English

 

Abstract:

We have studied and explored an alternative English teaching method to the conventional rote learning method which may place a high load on English learners. Our study applies a verb-centered approach on teaching English from a linguistic point of view. In this study, we built up a theory that producing a be-verb sentence is difficult not only for small children of English native speaker, but also for English learners of Japan, especially for Japanese elementary school children. To support the theory, we gathered the be-verb data from several English movies and children’s picture books. Be-verbs are polysemous and have the most abstract meaning of all verbs. Logically speaking, this implies that producing a be-verb sentence is difficult for children of both native and non-native English children. Furthermore, Japanese language doesn’t have any words which are equivalent to be-verbs of English. In our presentation, we discuss the semantic and functional roles of be-verbs from the linguistic point of view, show our data of be-verbs from movies and children’s picture book corpus, and examine them. Finally, reconsideration how to teach be-verb sentences to children as a second language in our English classes is suggested.

 

Q & A  15:00-15:15

 

Third Presentation    15:20-15:40

Title: A Corpus-Based Investigation of a Low-frequency Vocabulary Item from the Viewpoint of an EFL/ESL Dictionary Development

 

Presenter: Goro Yamamoto(Hosei University)

Language: Japanese

 

Brief description:

This presentation focuses on the semantic extension of a low-frequency vocabulary item for the purpose of EFL/ESL dictionary development. Giving an overview of the prominent features of Wisdom 4th, an English-Japanese dictionary published in 2019, a promising way to enrich the contents of a modern EFL/ESL dictionary will be discussed particularly focusing on the corpus-based investigation of the semantic extension of ‘snowflake’.

 

Q & A   15:40-15:55

 

Closing Remarks  15:55-16:00

Online informal social gathering

 

ATEM(映像メディア英語教育学会)東日本支部 2020年度支部大会発表募集

日時:2020年12月20日(日)                        会場:Zoom等のオンライン(後日アナウンスします。)

発表募集期間:2020年11月10日(火)~11月20日(金)

内容:例会テーマは特に固定はしておりません。「映像メディア英語教育学会」という学会名が示す通り、各種映像/音声メディアと英語教育が関連していれば受け付けます。領域も授業実践、教材開発、英語教育論と幅広く捉えていただければと思います。ご不明な点などあればご相談ください。

発表の数について:今回は発表数を3~5件以内にして、発表時間20分+質疑応答の時間を10~15分としたいと考えています。これは、発表に対する質問やコメント積極的に集め、それに対する回答を求めることで、支部の研究活動をより活性化することを目的とした試みです。従いまして、万一応募数が多い場合には、前回(9月13日の秋季例会)で発表していない方を優先させていただく場合がございますので、その点ご了承ください。

なお、発表のお願い(採否)については、応募締め切りから1週間程度でご連絡します。

応募方法:以下の必要事項を電子メール本文に掲載し、ATEM東日本支部宛(ej-seminar@atem.org)にお送りください。なお、送信後3日経っても返信がない場合は、再度ご連絡いただけますようお願いいたします。

1.メール表題に「ATEM東日本支部例会申し込み」と記載

2.発表題目(日本語発表の場合は日本語、英語発表の場合は英語で)

3.発表者の氏名(複数名で1つの発表の場合はそれぞれの氏名)

4.発表者の所属(複数名で1つの発表の場合はそれぞれの所属)

5.連絡先(メールアドレスまたは緊急連絡先(携帯電話番号等);複数名で1つの発表の場合はその発表の代表者の連絡先)

6.発表概要(400字以内、英語での発表は200words以内)

なお、オンラインに伴う制限も考慮し、映像(動画、静止画)は使用しない原則で発表のご準備をお願いします。(もし今後この方針に変更があれば、発表予定者にご連絡します。)

ATEM Higashi Nihon Chapter Online Study Meeting on September 13, 2020 ATEM(映像メディア英語教育学会)東日本支部2020年度秋季例会プログラム(一部改訂)

Invitation to ATEM Higashi Nihon Chapter Online Study Meeting on September 13, 2020

 

This is the first study meeting hosted by ATEM Higashi Nihon Chapter in 2020 and the first online one in the history of this Chapter. Seven presenters will speak about a variety of topics including second language video creation projects, CLIL based SDG English language teaching, and how to make use of online resources to teach English and literature.

 

The first three presentations (13:05-13:25, 13:25-13:45, and 13:45-14:05 JST) will be conducted in English. You are kindly asked to register through the form 

(https://forms.gle/XB1YBVMNvcopEV5V8) by September 9 in order to join the meeting. You will be informed of the Zoom ID and Pass later.

 

Please enter a few minutes before the beginning of the presentation(s) you plan to attend and indicate your full name (and turn on your video camera if you don’t mind) for security reasons.

2020年度、東日本支部秋季例会プログラムが決定いたしましたのでお知らせします。なお、今回はZOOMによるオンライン例会となりますので、事前の参加登録の後に通知されるZOOMのID番号とパスワードを入手ください。

参加予定の方(発表者含む)は9月9日(水)までに以下のフォームから参加登録してください。参加に必要なZoomの情報をメールします。

参加登録用Forms

https://forms.gle/XB1YBVMNvcopEV5V8

 

・Zoomの参加者名は本名でお願いします。途中の出入りについては、できるだけ発 表と発表の間にお願いします。

・発表者にお願い:持ち時間20分を超えないようにご協力をお願いします。

・支部として初めてのオンライン例会であり、想定外の事態が生じる可能性もありますが、何とぞご理解のほどお願い申し上げます。

————————————————————————————-

プログラム Program(一部改訂Revised Edition)

日時:2020年9月13日(日)September 13th, 2020

オンライン(Zoom Meeting 

 

13:00 開会の辞 Opening

 

13:0513:25 第1発表 1st Presentation

Title:Factors affecting improvement in speaking ability through video creation      PBLL: A preliminary analysis

Presenter:Ryan SPRING (Tohoku University)

Abstract:Project-based language learning through short video creation has been gaining increasing attention in the literature for its benefits to improving foreign language speaking abilities (Dooly & Sadler, 2015; Hafner et al., 2015; Spring, 2019). According to Spring (in press), L1 Japanese EFL students can improve upon objective measures of spoken fluency, accuracy and complexity through completion of such a course. However, it is not yet clear why some students improve more than others or in only certain areas. This presentation focuses on the preliminary results of multivariate ANOVA analysis of pre- and post-test scores of speaking with independent factors of scaffolding, teamwork, participation, taking a speaking role and group size to see which had impact on various measurements of speech. The results indicate that some measures of teamwork can contribute to improved fluency, and that scaffolding was the largest contributor to complexity and taking a speaking role was most associated with improved pronunciation accuracy and syntactic complexity.

13:2513:45 第2発表 2nd Presentation

Title: A short story video production activity and communication in an online class
Presenter:  Mio Sekiguchi (Center for Education of Global Communication, University of Tsukuba)

Abstract: The University of Tsukuba’s project work Japanese class is for foreign students and aims at language acquisition through short video production. Twelve students in the class, who used ZOOM throughout the 2020 spring semester, produced a total of eight short videos. The class was automatically divided into two to three groups by AI. Each student participated in three videos this semester. This presentation introduces how the online video production class compared to regular classes. Students had effective communication not only during remote class, but also outside of the class through remote tools such as LINE. The groups organized independently, decided details, and planned their projects by themselves. This kind of experience is one useful method of communication between the students for future online class to come.

13:4514:05 第3発表 3rd Presentation

Title:Taking advantage of multimedia tools for an online course: An example of a CLIL SDG course

Presenter:Barry Kavanagh  (Tohoku University)

Abstract:The advent of the coronavirus has forced many language teachers to teach online. This has led many teachers to feel apprehensive about how they deliver their lessons. However, with the right mindset, teachers can take advantage of this situation with the many free multimedia tools and resources that are available to us.

This presentation gives an account of a university CLIL (Content Language Integrated Learning) based SDG (Sustainable Development Goals) English language course that was taught via Zoom. Using a selection of films from the SDG Global Festival of Action, interactive online resources, documentaries and authentic SDG literature that formed the basis and inspiration for class materials, this class aimed to introduce students to the 17 SDGs that focused on global issues related to science, politics, lifestyles and the environment.

Based on the principles of CLIL and the objectives of CALP (Cognitive Academic Language Proficiency) the course aimed to provide students with the building blocks of grammar, vocabulary, and sentence structure through a process of scaffolding which then allowed the students to take part in discussions, problem solving tasks and debate. The course also included an academic writing component where students had to submit a piece of academic writing based on an SDG theme of their choice.

14:05~14:15 質疑応答 Question & Answer

14:1514:35 第4発表 4th Presentation

タイトル:準備を低減し学習意欲を増幅するオンライン授業運営の提案

発表者:田淵龍二  (ミント音声教育研究所)

発表概要:「対面なし・オンライン」が大勢の高等教育で、教員の準備を低減し生徒の学習意欲を増幅する授業運営を提案する。鍵はメディアの編集権をユーザーに与える自律的探求学習であり、教具としてのコーパスとチャンクプレーヤーだ。これらによるモジュール化したアクティブラーニング授業運営により、教員の力を発揮し、生徒の活力を引き出すことを目指す。発表ではオンライン模擬授業を行うので、スマホなど端末を持参すること。

提案する授業案例は、主教材にあった語句表現を(1)コーパスで深層学習、(2)発音練習サイトで発声訓練の2つ。授業目標の語句表現を多様な用例で反復学習することで、定着と応用力増大が期待できる。授業の前半で主教材を終え、後半の発展学習は、導入・活動・発表の3ブロックに分かれる。最低限主教材の準備をしておけばコーパスや発音サイトをコースウェアに組み込むことができ、教員は余力を生徒指導に充てることができる。

14:35~14:40  質疑応答 Question & Answer

14:40~15:00 休憩 Coffee Break 

以下はSIG「映画映像とコーパスによる文化的英語教育研究会 (SIG on Teaching Culture and English through Movies and Corpus 代表者:田淵龍二)の部会としての「インターネット時代における映画と文学」のテーマによる発表

15:0015:20  第5発表 5th Presentation

タイトル:オンライン教材としての受容-「赤死病の仮面」

発表者:清水純子(東京理科大学)

発表概要:インターネット情報の活用は現代の社会生活において不可欠である。インターネットと文学は、上昇と下降の敵対し、対立するもののように見えるが、授業では相性が良い。最近若者に不人気の文学は、インターネット利用の大学でオンライン授業によって復活をとげた。疫病蔓延の恐怖を描いたE.A.ポーの『赤死病の仮面』“The Masque of the Red Death”(1842)を題材に、PDFテキストと解説、音声、実写映像、アニメ映像を駆使した「清水純子の映画英語レッスン」による授業実践例を報告する。

15:2015:40  第6発表 6th Presentation

タイトル:究極の場面と現代性-「黙秘」

発表者:塚田三千代(翻訳・映画アナリスト)

発表概要: 映画『黙秘』Dolores Claiborne,1995) は、Stephen Kingの同名小説(1992)の翻案映画化である。原作はDoloresのナラティブで構成されるが、映画は会話と映像のコミュニケーションで進行する。本映画の究極の場面でのコミュニケーションのスタイルは、言語と非言語(身振りと感情表現・顔の表情)で応答する単純なものではない。演劇や映画のセリフの「掛け合い」や「駆け引き」でもなく、法廷映画で見受ける「ディベイト」でもなく、文学的なものである。このコミュニケーション機能をどう命名するかは今後の課題にする。学生への英語授業では未知語や語句の英語学習を、実例の豊富なCorpus of Contemporary American EnglishをWEBで使用させるのが良い。

15:4016:00  第7発表 7th Presentation

タイトル:インターネット資料を活用して学習・考察-「ライオン」

発表者:日影尚之(麗澤大学)

発表概要:映画『ライオン 25年目のただいま』(Lion, 2016)は、5歳で迷子になったインド人少年Sarooがオーストラリア人夫妻の養子となり、Google Earthを活用して25年後に実母と再会する実話に基づく。インターネット、移民、ストリートチルドレンなどの現代性、インドの揚げ菓子が昔の記憶を一気に呼び覚まし、ホームカミング(実母との再会)を果たすという普遍性、それらが相まって心を打つ。この映画に関してネット検索すると多くの資料(動画およびサイト)が見つかる。様々な動画では、主演俳優 Dev Patel(Slumdog Millionaireの主演)、実話のSarooや映画製作者らのコメントを聞くこともできる。古くて新しい物語を、インターネット資料を活用して、英語学習、文学・文化理解に役立てることができる。

16:0016:10 Q & A(第5発表~第7発表について)

 

16:10 閉会の辞 Closing